Entry tags:
читая дамские романы
Давненько я не открывала любовных романов.
Лавирль Спенсер, "Раздельные постели", пока что вытащенные перлы:
***
Он гордо подошел к двери в ванную комнату и включил свет.
***
Она хихикнула и сделала несчастное движение.
***
Хотела бы я на это посмотреть!
Лавирль Спенсер, "Раздельные постели", пока что вытащенные перлы:
***
Он гордо подошел к двери в ванную комнату и включил свет.
***
Она хихикнула и сделала несчастное движение.
***
Хотела бы я на это посмотреть!
no subject
ЧÑо за Ñоман?
no subject
ÐавиÑÐ»Ñ Ð¡Ð¿ÐµÐ½ÑеÑ, "РазделÑнÑе поÑÑели"
no subject
no subject
no subject
no subject
ÐÑ Ñ Ð¾ÑÑ Ð±Ñ Ð²ÑклÑÑиÑÑ?
"ÐÑоÑÑÑе ÑÑо дело, ХолмÑ, бÑоÑ
ÐЫ. ÐÑÑÑ-СонÑ: "ÐонеÑно-конеÑно, Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ ÑовеÑÑенно ÑоглаÑна..."
ÐÐЫ. Ðелким Ñагом она Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð½ÐµÑÑаÑÑное движение и Ñ Ð¿Ð¾Ñледним Ñ Ð¸Ñ Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ пÑоваливаеÑÑÑ Ð² пÑÑÑоÑÑ. Ð¡Ð²ÐµÑ Ð³Ð¾ÑÐ¸Ñ Ð² ванне в гоÑдом одиноÑеÑÑве.
Re: "ÐÑоÑÑÑе ÑÑо дело, ХолмÑ, бÑо
Re: "ÐÑоÑÑÑе ÑÑо дело, ХолмÑ, бÑо
ÐонÑÐ¾Ð²Ñ Ñ Ð½Ð° Ñой неделе вÑигÑал - на "ÐÑ Ðµ ÐоÑквÑ". СÑездиÑÑ, ÑÑо ли - забÑаÑÑ? Ð ÑоÑжеÑÑвенно ÑжеÑÑ? Там же, в ÑедакÑии?
Re: "ÐÑоÑÑÑе ÑÑо дело, ХолмÑ, бÑо
no subject