Подруга переводит текст, где сержант говорит про другого военного с их базы:
I’ll bet he can’t even shoot a two-fifty
Что тут имеется в виду? Мы думали насчет калибра патронов, но почему они должны служить отрицательной характеристикой неумехи? Или там что-то другое?