elvit: (random)
[personal profile] elvit
Почему в переводных флотах, когда старший по званию отправляет кого-нибудь в какой-нибудь отдел с поручением, он говорит:
- Передайте привет такому-то?
Это зачем и откуда пошло?

(no subject)

Date: 2007-11-25 07:05 pm (UTC)
From: [identity profile] seajey.livejournal.com
Флотский жаргон помноженный на невежество переводчиков?
Встречаются же перлы перевода "Roger that", "Aye-Aye" и т.д.

(no subject)

Date: 2007-11-25 09:01 pm (UTC)
From: [identity profile] elvit.livejournal.com
Даже если и жаргон. Пусть это не "передайте привет", а "поприветствуйте начальника такого-то". Встречается в разных вариантах, факт тот, что что-то там в оригинале определенно есть. Мне интересно - что и откуда.

Profile

elvit: (Default)
elvit

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags