Непрочитанное :)
Nov. 14th, 2009 12:22 pm"Илиада" и "Одиссея" в свое время прочлись достаточно легко, причем "Илиада", пожалуй, была легче, несмотря на разницу в манере Гнедича и Жуковского (за исключением списка кораблей, разумеется, тот я просто пролистнула). В "Одиссее", зачастую действует не сам как только многоумный муж, а Афина предлагает план и обходные пути, это показалось неприятным.
"Энеиду" не смогла закончить. Не то чтобы было сложно, просто в какой-то момент (где-то уже во второй трети, наверное), осознала, что меня совершенно не интересует, что там будет с героями дальше. Скрепя сердце стерла файл.
Сейчас бросаю "Метаморфозы"... почти в конце первой книги. Не могу читать без сюжета, а там крохотные эпизоды перетекают один в другой, не успеваешь заметить как. Куда там арабским сказкам, что вы, да они по сравнению с "Метаморфозами" - простые и линейные тексты. Ну и раздражает то, что темен смысл имен - на каждом приходится лезть в примечания, чтобы узнать кто есть кто, прямо кеннинги какие-то. Брр. Ну, жаль, конечно, потому что любовные элегии Овидия читаются очень просто и доставили большое удовольствие. :)
Еще из непрочитанного - "Божественная комедия". Почему-то думала, что текст более "независимый", а он сильно привязан к реалиям жизни Данте, так что тоже в конце концов достало лазить в примечания. Вот не помню, до какого круга дошла, до 6-го или 7-ого.. :(
"Энеиду" не смогла закончить. Не то чтобы было сложно, просто в какой-то момент (где-то уже во второй трети, наверное), осознала, что меня совершенно не интересует, что там будет с героями дальше. Скрепя сердце стерла файл.
Сейчас бросаю "Метаморфозы"... почти в конце первой книги. Не могу читать без сюжета, а там крохотные эпизоды перетекают один в другой, не успеваешь заметить как. Куда там арабским сказкам, что вы, да они по сравнению с "Метаморфозами" - простые и линейные тексты. Ну и раздражает то, что темен смысл имен - на каждом приходится лезть в примечания, чтобы узнать кто есть кто, прямо кеннинги какие-то. Брр. Ну, жаль, конечно, потому что любовные элегии Овидия читаются очень просто и доставили большое удовольствие. :)
Еще из непрочитанного - "Божественная комедия". Почему-то думала, что текст более "независимый", а он сильно привязан к реалиям жизни Данте, так что тоже в конце концов достало лазить в примечания. Вот не помню, до какого круга дошла, до 6-го или 7-ого.. :(
(no subject)
Date: 2009-11-14 12:31 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-11-14 12:48 pm (UTC)Виновен!
(no subject)
Date: 2009-11-15 12:59 am (UTC)(no subject)
Date: 2009-11-15 08:18 am (UTC)(no subject)
Date: 2009-11-14 12:58 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-11-15 08:14 am (UTC)> Право, очень многие "шыдевры" сейчас не читаются
- Да, не читаются. И я не могу понять почему. Воспитание изменилось? Ритм жизни? Или что? И, кстати сказать, некоторые вещи ведь не такие уж давние. Сколько всего Лозинский перевел - это ж ужас! Я чем дальше, тем больше им восхищаюсь (надо что-нибудь про него самого почитать). А до этого что было? В оригинале читали?
(no subject)
Date: 2009-11-14 03:55 pm (UTC)Из вышеперечисленного читала ВСЕ--в универе был курс "Мировая художественная литература". "Энеида" не понравилась, "Илиада" как-то средне, а вот "Одиссея", "Матаморфозы" и "Божественная комедия" очень даже гуд.
(no subject)
Date: 2009-11-15 08:15 am (UTC)Что еще из мирового наследия надо читать?
(no subject)
Date: 2009-11-15 07:01 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-11-15 07:06 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-11-16 07:40 pm (UTC)(no subject)
Date: 2009-11-17 09:27 am (UTC)Енеїда
Date: 2009-11-14 06:56 pm (UTC)А не какого-то там Ключевского :D
Еней був парубок моторний
і хлопець хоч куди казак...
http://www.centant.pu.ru/sno/hermes/humor/kotlar/kotlar1.htm
Re: Енеїда
Date: 2009-11-15 08:18 am (UTC)*напевает*
Паду ли я стрелой пропертый...
(no subject)
Date: 2009-11-15 10:04 am (UTC)