Прочитанное
Jul. 14th, 2010 02:52 pmОгеньская Александра, "Слепое солнце"
Подхватила на форуме романтической фэнтези (то бишь любовные романы в фэнтези-антураже), странное вышло из-за этого впечатление. На самом деле это довольно мрачный детектив (повествование ведется от лица ослепшего и потерявшего Силу мага), из любовной линии в наличии только напарница женского полу, и все. Вообще, оно больше напоминает производственные полицейские боевики: смесь "Полиции Майами" с Эдом Макбейном и немножко "Улицы разбитых фонарей"; система магии не сказать чтоб уникальна, но довольно интересна (больше своей интеграцией в общество и развитием этого самого общества), краешком пересекается с Дозорами Лукьяненко. Но это не заимствование, а именно что случайное покрытие общей площади. Дело происходит в Польше, и хотелось бы мне знать, написано оно на русском, или это перевод с польского.
Подхватила на форуме романтической фэнтези (то бишь любовные романы в фэнтези-антураже), странное вышло из-за этого впечатление. На самом деле это довольно мрачный детектив (повествование ведется от лица ослепшего и потерявшего Силу мага), из любовной линии в наличии только напарница женского полу, и все. Вообще, оно больше напоминает производственные полицейские боевики: смесь "Полиции Майами" с Эдом Макбейном и немножко "Улицы разбитых фонарей"; система магии не сказать чтоб уникальна, но довольно интересна (больше своей интеграцией в общество и развитием этого самого общества), краешком пересекается с Дозорами Лукьяненко. Но это не заимствование, а именно что случайное покрытие общей площади. Дело происходит в Польше, и хотелось бы мне знать, написано оно на русском, или это перевод с польского.
(no subject)
Date: 2010-07-14 10:59 am (UTC)Издатое или с СИ?
(no subject)
Date: 2010-07-14 10:59 am (UTC)(no subject)
Date: 2010-10-26 11:51 am (UTC)Я его пыталась снять отовсюду, откуда смогла. Но нет, какой-то... нехороший человек собрал куски и утащил на Либрусек, а оттуда младенец уполз в какие-то библиотеки.
Необходимый комментарий: самая первая, нелюбимая вещь. Всяческие совпадения случайны, ибо не читала Эда Макбейна, не смотрела "Улиц". Полные версии ни одного из имеющихся романов в сети не выложены. Неприятно, когда тебе же доказывают, что этот рассказ написала не ты. Так что полные версии - только по договоренности лично в руки.
Спасибо за внимание и комментарий.
Огеньская.
(no subject)
Date: 2010-10-26 04:16 pm (UTC)Хорошо выстроенный сюжет,постепенно выплывающие загадки-отгадки... и обаятельный герой. Беспомощный, надломленный, порой уж слишком негероичный. И все же обаятельный...
(no subject)
Date: 2010-10-26 05:27 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-10-30 03:13 pm (UTC)Я очень надеюсь, что она его будет редактировать. Появилось мастерство, опыт. Книга может получится очень интересной.
elena-vm
(no subject)
Date: 2010-10-31 04:54 am (UTC)Я, когда думала, что делать с СС, именно это и подразумевала - оно "никакущее". Чтобы что-то изменить, нужно его прочесть, удалить и переписать заново. Я так делала уже три раза с одним из романов. И это далеко не финал. Но, к сожалению, у меня нет сейчас времени заниматься еще и этим. Финальная правка "Раскопа" - и опять мне ничего в нем не нравится. У меня такое ощущение, что я успеваю уйти от самой же себя раньше, чем дописываю книжку. Это особенно видно, когда появляются всякого рода вставки. За вставками тянется переписывание. После переписывания у меня снова происходит какой-то сдвиг. Короче, бесконечно. Мне интересно, что скажет редактор, глянув новую версию "Раскопа".
Нет, я вернусь к теме слепоты. Я не могу её обойти, потому что слишком глубоко села в неё. Поглядим. что будет. Лет через пять.
(no subject)
Date: 2010-10-31 08:37 am (UTC)Буду ждать, когда Вы почувствуете, что готовы возвратится к роману. Оно того стоит.