elvit: (Default)
[personal profile] elvit
Sleep would be a long time coming, though. - говорит нам автор про персонажа в прошлом.

Я правильно понимаю, что это что-то типа «И наконец придет желанный сон». Или, если проще, «Наконец-то можно будет лечь спать»? О_о

(no subject)

Date: 2013-02-27 07:16 pm (UTC)
doldonius: (Default)
From: [personal profile] doldonius
"Но уснуть ему еще долго не удавалось". Или что-то вроде того.

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1981456

(no subject)

Date: 2013-02-27 09:54 pm (UTC)
From: (Anonymous)
А что не так с временами? Он приперся геть уставший, но сон к нему долго не шел. Наверно, потому что парень не домылся. Лег спать вонючим. Вот и извертелся весь ;)

(no subject)

Date: 2013-02-28 04:20 am (UTC)
doldonius: (Default)
From: [personal profile] doldonius
Обычное Future-in-the-Past. Would в данном случае просто Past Indefinite от will. То есть в той точке времени, когда он грохнулся в кровать и ощутил все перечисленные гадости, засыпания было еще ждать и ждать.

Profile

elvit: (Default)
elvit

December 2024

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 31    

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags