Синонимы такие синонимы...
Apr. 10th, 2013 01:51 pmДля того, чтоб разнообразить вокабуляр при переводе, пользуюсь словарем синонимов. Когда он не может предложить нормальные варианты, он лезет в какие-то очень странные собрания слов.
Для слова "зайка" мне был предложен гомосексуалист (сестрин мол.чел. бы порадовался, ага), а для слова "страдание" ко всяким мучениям и каторгам в конце скромно прилепилась частушка. О_о
Для слова "зайка" мне был предложен гомосексуалист (сестрин мол.чел. бы порадовался, ага), а для слова "страдание" ко всяким мучениям и каторгам в конце скромно прилепилась частушка. О_о
(no subject)
Date: 2013-04-10 04:11 pm (UTC)(no subject)
Date: 2013-04-10 05:06 pm (UTC)Мне сейчас скинули чудесное: Особенности исполнения частушек-“страданий” в Перемышль-Заокском регионе, так что да, видимо, пересечение в каком-то специальном списке.
(no subject)
Date: 2013-04-10 06:26 pm (UTC)