elvit: (random_summer_door)
[personal profile] elvit
Странными путями идет язык.
Наткнулась в английском тексте на слово soothsayer - прорицатель, ворожея, гадалка. "Фигассе, - подумала я, - наверное, сложно обмануться, если даже сам язык называет таких людей sooth-sayer, весьма трезвый подход". Стало интересно, полезла в этимологический словарь, а там, там!

mid-14c., zoþ ziggere (Kentish), "one who speaks truth,;" late 14c., sothseggere, "fortune-teller;" see sooth + say. Old English had soðsagu "act of speaking the truth."

То есть sooth когда-то и означало правду. Однако! Как говорится, вотэтоповорот. А как же тогда оно пришло к нынешнему значению? Смотрим глагол to soothe:

Old English soðian "show to be true," from soð "true" (see sooth). Sense of "quiet, comfort, mollify" is first recorded 1690s, via notion of "to assuage one by asserting that what he says is true" (i.e. to be a yes-man), a sense attested from 1560s (and compare Old English gesoð "a parasite, flatterer"). Meaning "reduce the intensity" (of a pain, etc.) is from 1711. Related: Soothed; soothing.

Забавно. Там дальше в существительном еще сложные отношения вина/правда, но туда я уже не полезу.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

elvit: (Default)
elvit

December 2024

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 31    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags